Sonntag, 18. Dezember 2016

4. Advent

Lilly und ich wünschen euch schöne, geruhsame Feiertage. Frohes Fest und einen guten Rutsch! Wir sehen uns im neuen Jahr.

Klick mich: Eine letzte kleine Überraschung.

Lilly and I wish you peaceful and wonderful holidays. Merry christmas and a Happy New Year! We will see eachother next year.

Click me: A last little surprise. 






Sonntag, 11. Dezember 2016

3. Advent

Advent, Advent, ein Lichtlein brennt... Heute zünden wir schon das 3. Licht an und dann ist es nicht mehr lang bis zur Beschärung. Lilly kann es schon kaum erwarten. Heute aber schmücken wir erstmal den Baum fertig und setzen den Stern auf.

Klick mich: Hier noch eine kleine Überraschung. 

Today we will light up the third candle and soon its Christmas! Lilly can hardly wait. But today we will finish the decoration of the tree and put the final touch, the star, up.
 
Click me: A little surprise. 







Sonntag, 4. Dezember 2016

2. Advent

Nachdem die Geschenke eingepackt waren, konnten Lilly und ich es kaum erwarten und machten uns schon jetzt an den Baum. Ich hielt Lilly die Leiter, damit sie Lichter, Kugeln und Lametta an den Baum bringen konnten.

After all the presents were packed Lilly really looked forward to decorate the tree. I held the ladder for her and she put lights, christmas balls and tinsel up.










Sonntag, 27. November 2016

1. Advent

Lilly und ich wünschen euch einen schönen ersten Advent! Wir beginnen heute damit die ersten Geschenke einzupacken und Lilly ging mir dabei tatkräftig zur Hand.

Klick mich: Hier noch eine kleine Überraschung.

Lilly and I would like to wish you a wonderful first sunday in advent. We started off with packing presents and Lilly was of great help.

Click me: A little surprise.






Samstag, 19. November 2016

Erntefest - Teil 3

Das war sie nun, unsere große Ausbeute!! Für unser kleines Erntedankfest schmückten wir unsere Ernte noch mit ein paar Blüten. Der Winter kann kommen.

This is it, our yield! For our little thanksgiving we decorated everything with some late flowers. We are ready for winter.



Mittwoch, 16. November 2016

Erntefest - Teil 2

Ich half ihr auf den Baum und sie reichte mir die Äpfel runter. Vorher hatten wir schon alle noch guten Äpfel vom Boden aufgesucht. Nach dem Apfelbaum waren dann die Birnen dran und Lilly rollte eine nach der anderen zu mir und unserer Sammelstelle.

I helped her to climb the apple tree and she handed me the apples. Before that we already collected those apples which were laying on the ground. After the apple tree we went to the pears. Lilly took care of them as well and rolled them to me and the place where we collected everything.



Sonntag, 13. November 2016

Erntefest - Teil 1

Vor ein paar Wochen half Lilly mir bei der Ernte. Wir sammelten Nüsse und andere Früchte für den Winter. Schaut euch nur an, wie fleißig sie war!!

Some weeks ago Lilly helped with the harvest. We collected nuts and other fruits for the winter. Look, she was busy like a bee!




Sonntag, 6. November 2016

Lilly und der Herbstspaziergang - Teil 4

Wir liefen so schnell wir konnten hinterher. "Da lang!", rief Lilly und ich sah gerade noch, wie die Schnur hinter einem Baum verschwand. Lilly hatte mich abgehängt und stand schon unter dem Baum. Ohje! Ob wir ihn hier heile wieder herausbekommen würden? Ich gab mein Bestes und bis auf ein paar angerissene Papierschleifen, hat der Drachen seinen ersten Ausflug gut überstanden. Nach dieser Aufregung, ging es dann aber erstmal nach Hause.

We ran as fast as we could. "This way!", Lilly said and I just saw that the string vanished behind a tree. Lilly was faster and was standing below a tree. Oh dear! Would we get it out of this mess? I tried really hard and the little paper dragon just got some tears on the paper bows but otherwise it was fine. Afterwards we went home.


Samstag, 5. November 2016

Lilly und der Herbstspaziergang - Teil 3

Gerade hatte ich ihr noch gesagt, dass sie die Schnur gut festhalten sollte. Der Wind nahm ganz schön zu! Doch da war es schon passiert und Lilly schaute ihrem Drachen erschrocken hinterher!

I just told her to hold on tide to the cord, as the wind was getting stronger. But it was already to late and Lilly watched her little paper dragon fly away, horrified.



Donnerstag, 3. November 2016

Lilly und der Herbstspaziergang - Teil 2

Als wir eine Stelle gefunden hatten, wo der Wind gut bließ, holten wir den Drachen raus, den Lilly und ich gebastelt hatten. Ob er fliegen würde?

When we found a spot where the wind was quite strong, we got the little paper dragon we built. Would he fly?



Dienstag, 1. November 2016

Lilly und der Herbstspaziergang - Teil 1

Ich hatte ihr noch geraten sich eine Jacke überzuziehen. Auch wenn die Sonne so schön schien, war es schon recht kalt draußen. Wir zogen uns also warm an und machten uns auf den Weg.

I told Lilly, to better put on a jacket. Even if it was sunny, it already felt frosty. So we put on some warm cloths and off we went.



Montag, 31. Oktober 2016

Süßes sonst gibts Saures - Halloween Spezial

Heute Abend war es dann also soweit. Nachdem Lilly und ich uns schon im Kürbisschnitzen gehübt hatten, wollte Lilly dieses Jahr auch mal vor die Tür. Sie hatte sich dieses Mal das Kostüm sogar selbst genäht und als es gerade dunkel wurde, zogen wir los. Lilly bestand darauf ihre Tüte mit Süßigkeiten allein zu tragen. Stolz schlenderte sie durchs herbstliche Berlin.

Tonight was the night. After Lilly and myself tried our best in carving a pumpkin, Lilly really wanted to go out there. This time she also made her own costume! Just after dark, we took off. Lilly insisted to carry her own sweets and candies. Proudly she strolled through the autumnal streets of Berlin.


Sonntag, 30. Oktober 2016

Lilly schnitzt einen Kürbis - Halloween Spezial


Lilly kannte Halloween ja schon. Was sie aber bisher noch nie probiert hatte war einen Kürbis zu schnitzen. Ehrlich gesagt war ich da auch etwas ratlos, denn auch ich hatte noch nie einen Kürbis geschnitzt. Wir machten uns also auf den Weg zum Gemüsehändler unseres Vertrauens und erstanden einen Zierkürbis. Durch liebe Freunde erfuhren wir dann auch, was wir machen mussten. Also gingen wir nach Plan vor:
1. Skizzieren
2. Öffnung bzw. Deckel oben herausschneiden (am Besten so, dass man den Kürbis nachher damit noch verschließen konnte)
3. Innenleben und Kerne entfernen
4. Gesicht ausschneiden.
Wir waren dabei ganz vorsichtig, denn die Schale des Kürbis war teilweise schon sehr hart! Zum Schluss setzte ich noch eine Kerze ein und Tadaaaa! Fertig war unser Kürbis!

Morgen gibt es noch ein weiteres Halloween Spezial, bevor es mit der Herbstgeschichte weiter geht. :)    

Lilly did know about Halloween. But what she had not tried yet was how to carve a pumpkin. To be honest, it would be new for me too, as I also never carved a pumpkin before. So we took of to our local store and bought a little pumpkin for that purpose. Friends told me, how we should go about this and that was the plan:
1. Make a sketch
2. Cut out the opening at the top (it would be good to use it later to close the pumpkin as well)
3. Remove all the stuff and seeds inside
4. Cut out the face
We were very careful because the skin of the pumpkin was quite hard and difficult to cut. Finally we placed a candle inside and we were finished!

Tomorrow we will have a another Halloween special for you, before the autumn story will pick up again on Tuesday. :)