Auch in der neuen Woche Nummer 34 sind wir für euch am Start!
Here we go - week number 34!
Here we go - week number 34!
Zach
Zach hat mit Luigi bisher nicht so tolle Erfahrungen gemacht. Dabei hat Luigi Zach wirklich gern. Heute hatte ich im Fotostudio etwas zu tun und Luigi hat Zach überredet mit ihm ein Freundschaftsbild zu machen. Zach war erst skeptisch, aber schaut selbst... er hat nach einer Weile sogar angefangen zu posen! Wenn das mal keine lebenslange Freundschaft wird.
Zach didn't have so many good experiences with Luigi yet. Altough Luigi really likes Zach! When I was working in the photo studio today, Luigi convinced Zach to take a picture as friends. Zach was skaptica at first, but see for yourself... after some time he also started to pose! I think they will be friends for life now!
Afraid Of The Dark
"I am a man who walks alone
And when I'm walking a dark road
At night or strolling through the park
And when I'm walking a dark road
At night or strolling through the park
When the light begins to change
I sometimes feel a little strange
A little anxious when it's dark
Fear of the dark, fear of the dark
I have a constant fear that something's
Always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's
Always there..."
(Iron Maiden - Fear Of The Dark)
Harrison
Nach seiner langen Reise ist Harrison endlich in der Stadt angekommen. Die Anweisungen sind klar: Im Bazar soll er einen Mann treffen und ihm das Tagebuch mit den Beweisen übergeben. Hin- und hergerissen eilt er durch den Bazar. Soll er die Beweise hergeben? Wird er Jane dann zurückbekommen? Er weiß nicht, mit wem er es zu tun hat. In Gedanken verloren, bemerkt er den Mann nicht, der ihn verfolgt .
(Auch für dieses Hintergrundbild bedanke ich mich bei meinen Eltern.)
(Auch für dieses Hintergrundbild bedanke ich mich bei meinen Eltern.)
After his long journey, Harrison finally arrives in town. The instructions are clear: He is supposed to meet a man in the bazar and hand over the diary with the evidence. Torn inside he rushes through the bazar. Shall he give up the evidence? Will they give Jane back to him? He does not know who he will be facing. Lost in his thoughts he does not notice the man that follows him.
(For this background picture, too, I want to give thank to my parents.)
(For this background picture, too, I want to give thank to my parents.)
Lilly
Ich komme gerade von der Arbeit und schließe meine Wohnungstür auf. Direkt daneben höre ich ein pitsch, pitsch, patsch im Badezimmer. Verwundert öffne ich die Tür und überrasche Lilly in der Badewanne. „Oh, Entschuldigung.“ Schnell mache ich die Tür wieder zu und nach einer kurzen Pause höre ich Lilly wieder mit ihrer kleinen quietsche Ente spielen.
When I came home from work one evening I heard little splishing and splashing noises out of the bathroom. Puzzled I opened the door to find Lilly in the bath tub. “Oh, sorry!”, I mumbled and closed the door again quickly. After a little pause I heard her play again with her little rubber duck.
Tidy
Tidy ist wirklich Multifunktional. Er hat entdeckt wie das mit dem Popcorn funktioniert und fabriziert seid dem eimerweise Popcorn. Der DVD Abend am Wochenende ist gerettet und wir können noch reichlich Freunde einladen!
Tidy really is multifunctional. He got the hang of producing popcorn and is providing us with tons of it. So the evening - watching some movies - is safe and we can even invite some more friends!
Tony
Einfach nur genießen!
Just enjoy!
Diese Woche war Nio auf Städte-Tour im benachbarten Österreich. Na, wo war er denn wohl? Wisst ihr's?
This Week Nio was on a city trip in nearby Austria. Do you know where he has been?
Und nächste Woche geht es weiter!
And next week we'll continue this!