Das Jahr 2013 neigt sich dem Ende ganz rapide zu. Und damit kommt das 52 Wochen Projekt, das wir uns vorgenommen haben, zu seinem Ende. Heute zeigen wir Euch die Bilder aus Woche 52 von 52.
Und? Ist jetzt alles vorbei? Nein, keine Sorge. Natürlich werden sich unsere Helden nach ihren rauschenden Neujahrsfeiern noch ordentlich aus ihrer 52-Wochen-Pflicht verabschieden.
Danach? Ja, es gibt ein Leben nach Come To Life. Wie es aussieht? Schaut wieder rein, dann werdet Ihr es erfahren!
Und? Ist jetzt alles vorbei? Nein, keine Sorge. Natürlich werden sich unsere Helden nach ihren rauschenden Neujahrsfeiern noch ordentlich aus ihrer 52-Wochen-Pflicht verabschieden.
Danach? Ja, es gibt ein Leben nach Come To Life. Wie es aussieht? Schaut wieder rein, dann werdet Ihr es erfahren!
The year 2013 comes to an end quite rapidly. And thereby the 52 week programm that we embarked on comes to an end. Today we present the pictures of week 52 of 52.
And? Is it all over now? No, don't worry. Of course our heros will bid you a propper goodbye to their 52-week programm after their roaring New Year's celebration.
And after that? Yes, there is a life after Come to Life. How that will look? Check back in and you will find out!
And? Is it all over now? No, don't worry. Of course our heros will bid you a propper goodbye to their 52-week programm after their roaring New Year's celebration.
And after that? Yes, there is a life after Come to Life. How that will look? Check back in and you will find out!
Mit Schall und Rauch, endet ein Jahr mit Tony! Wir hoffen es hat euch gefallen!
With smoke and sound, this year ends with Tony! We hope you liked it!
Zach
Partystimmung herrscht schon bereits nach dem Einkauf ... Zach und sein kleiner Bruder haben sich bei den alkoholischen Getränken umgeschaut. Die Beiden werden ganz schön enttäuscht sein, denn dafür sind die Beiden noch zu jung! Aber ich habe auch Kindersekt gekauft ;)
Party mood already while we shop... Zach and his little brother looked around the alcoholic drinks. Both will be quite disappointed since they are too young for this! But I did buy them children's champagne!
John
"Weiter aufwärts, bis zum Gipfel!
Das Blut treibt die Qual
durch Herz und Hand,
Schneller, im Kreise.
Dort, über dem Tal
Liegt unser Land,
Endet die Reise."
(Samsas Traum - Durch springende Lippen)
Tidy
Nun ist es soweit und wir sind bei der 52. Kalenderwoche angekommen, wir schauen zurück auf ein wundervolles, buntes Jahr 2013, mit Höhen und Tiefen, so wie jedes Jahr. Nur das ich dieses Jahr ein besonders niedlichen Begleiter hatte, gemeinsam genießen wir die letzten Stunden des Jahres und freuen uns auf den Silvesterabend mit vielen bunten Raketen, Tischfeuerwerk und traditionellem Bleigießen. Wir wünsch euch allen einen guten Rutsch ins Jahr 2014 und mögen all eure Vorsätze Früchte tragen! In diesem Sinne *Proooost
Now it's there and we are at week 52 and are looking back to a wonderful, colorful year 2013 with ups and downs like all years. Just that this year I had a really cute compagnon and together we enjoy the last few hours of the year and are looking forward to the New Year's Eve with lots of colorful rockets and fireworks and traditional lead casting. We wish you a great start of 2014 and that your plans will work out! And with this: Cheeers!
Harrison
Auch Harrison feiert Silvester. Dazu hat er Jane eingeladen und sie haben vor Mitternacht schon einige Flaschen Champagner geleert. Gemeinsam schauen sie um Mitternacht aus dem Fenster und sehen den Raketen der Nachbarschaft zu.
Obwohl sie guter Laune sind, sind sie auch ein wenig wehmütig. Harrison hat seine 52 Wochen im Rampenlicht genossen und wird sich sicher auch in Zukunft blicken lassen. Er hofft, Ihr bleibt ihm eher treu als Jane.
Obwohl sie guter Laune sind, sind sie auch ein wenig wehmütig. Harrison hat seine 52 Wochen im Rampenlicht genossen und wird sich sicher auch in Zukunft blicken lassen. Er hofft, Ihr bleibt ihm eher treu als Jane.
Harrison celebrates New Year, too. He invited Jane and before midnight rolls around they already emptied several bottles of champagne. Together they are watching the neighbourhood's fireworks from the window.
Even though they are in high spirits they are also a little sad. Harrison did enjoy his 52 weeks in the lime light and will make a showing in the future, too. He hopes you will stay more faithful to him than Jane did.
Even though they are in high spirits they are also a little sad. Harrison did enjoy his 52 weeks in the lime light and will make a showing in the future, too. He hopes you will stay more faithful to him than Jane did.
Lilly
Das Jahr ist rum und Lilly ist nach Feiern zumute. Also lässt sie es in unserer kleinen Disko zum Jahreswechsel richtig krachen, denn nicht nur sie, auch ich bin mächtig stolz auf unser Jahr. Wir haben so viel erlebt und so viele tolle Leute kennen gelernt. Wir werden fast schon etwas wehmütig, wenn wir daran denken, dass das Projekt nun um ist. Aber heute wird noch einmal getanzt - kommt mit auf die Tanzfläche! Wir wünschen euch einen guten Rutsch ins neue Jahr und bedanken uns, dass ihr uns und dieses Projekt verfolgt habt!
The year is over and Lilly would like to party. So she is dancing at our little disco and enjoys a very special sylvester. We are both so proud to have been part at this project. We have seen so much and met so many wonderful people. We are a little wistful, now, that project is over. But today is all for the party - join us at the dance floor! We wish you all a happy New Year and would like to thank you for staying with us!
Nio
Nio war sehr neugierig auf die ganzen Raketen und Böller und bunten Silvester-Packungen, die jetzt überall ausliegen in den Geschäften. Aber nachdem ich ihm erklärt hatte, dass wir sowas nicht kaufen, weil das eh schon genug Leute tun und wir uns das lieber in Ruhe aus der Ferne ansehen und genießen wollen, anstatt selber unser Geld in die Luft zu schießen, war er auch mit ein paar kleinen Wunderkerzen zufrieden. Den größten Spaß hatten wir dann gemeinsam bei einer kleinen Runde Lichtmalerei, um Euch allen einen lieben Gruß zum Jahresende zu schicken! :-)
Nio was very curious because of the fireworks that they sell everywhere for new year's eve. But I explained to him, that we prefer to look at the one from the other people, instead of blowing up our own money, and so he was happy with some little sparklers. The biggest fun we had, while doing a little lightpainting with them, to send hearty greetings to you all! :-)
Wir haben die Zeit mir Euch und unseren Helden wirklich genossen. Was habt Ihr Euch zu unserem Projekt so gedacht? Wann und wie habt Ihr uns gefunden? Sprecht mit uns. Wir würden es gern hören!
We did enjoy our time with you guys and our heros. What do you think about the project? How did you find us and when? Talk to us! We love to hear it!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen