Unsere Helden sind wieder allein unterwegs. Und sie sind vor nichts bange!
Our heros are on their way all on their own again. And they aren't afraid of anything!
Our heros are on their way all on their own again. And they aren't afraid of anything!
Zach
Vorhang auf! Auf dem Kreuzfahrtschiff "TUI Mein Schiff 2" hat Zach ein Theater gefunden.
Out on stage! On the cruise ship "TUI Mein Schiff 2" Zach found a theater.
John
Das Feuer war da, doch jetzt ist es aus.
Zu viele Tränen, zu wenig Applaus.
Ich war exzeßiv, doch hab ich gelebt -
Wann hab ich zuletzt vor Leidenschaft gebebt?
Überspannt und arrogant, bin ich mir selbst davongerannt
Ich glaub es nicht, doch mein Gesicht
ist so hart, ist so alt.
Ich hab ein Herz aus Stein, ein Megaherz aus Stein.
Es geht nichts hinaus und es passt auch nichts hinein.
Es gibt nichts zu bereuen und es gibt nichts zu verzeihen.
Ich wollte siegen, wollte groß sein.
Meine Gefühle wollt ich los sein.
Und jetzt steh ich hier -
Und bin allein...
(Megaherz - Herz aus Stein)
Zu viele Tränen, zu wenig Applaus.
Ich war exzeßiv, doch hab ich gelebt -
Wann hab ich zuletzt vor Leidenschaft gebebt?
Überspannt und arrogant, bin ich mir selbst davongerannt
Ich glaub es nicht, doch mein Gesicht
ist so hart, ist so alt.
Ich hab ein Herz aus Stein, ein Megaherz aus Stein.
Es geht nichts hinaus und es passt auch nichts hinein.
Es gibt nichts zu bereuen und es gibt nichts zu verzeihen.
Ich wollte siegen, wollte groß sein.
Meine Gefühle wollt ich los sein.
Und jetzt steh ich hier -
Und bin allein...
(Megaherz - Herz aus Stein)
the fire was there, yet now it is out
too many tears, too little applause
I was excessive, but I lived
when I have trembled of passion the last time?
extravagant and arrogant, I ran off myself
I do not believe it, but my face
is so hard, is so old
I have a heart of stone, a mega heart of stone
nothing goes out and it lets nothing in
There's nothing to regret and nothing to
The fire was there
But now it's out
Too many tears
Too little applause
I was excessive
But I've lived
When did I last
Tremble with passion
extravagent and arrogant
I ran away from myself
I don’t believe
But your face
Is so hard, so old
I wanted to win
Would be great
My Gefhle
I want to be rid of
And now I stand here
And I'm alone
Mehr lesen auf http://lyricstranslate.com/en/herz-aus-stein-heart-stone.html#5uWpsk0zgMWfDbVv.99
I want to be victorious, want to be greatBut now it's out
Too many tears
Too little applause
I was excessive
But I've lived
When did I last
Tremble with passion
extravagent and arrogant
I ran away from myself
I don’t believe
But your face
Is so hard, so old
I wanted to win
Would be great
My Gefhle
I want to be rid of
And now I stand here
And I'm alone
Mehr lesen auf http://lyricstranslate.com/en/herz-aus-stein-heart-stone.html#5uWpsk0zgMWfDbVv.99
my feelings, I want to be rid of
and now here I stand -
and am alone...
(Free translation of Megaherz - Herz aus Stein)
Harrison
Jetzt muss er sich beeilen, damit er Jane findet, bevor ihm noch jemand in die Quere kommt. Mühsam schleppt der den Fremden mit sich. Er traut sich nicht, ihn aus den Augen zu lassen. Eine Tür an der Seite des Gebäudes ist verschlossen. Dort muss Jane sein! Er sucht kurz die Gegend ab, dann hat er einen Stock gefunden und bricht das Vorhängeschloss auf.
He has to hurry now to find Jane before anyone else gets in his way. With lots of efford, he drags the stranger with him. He does not dare to leave him out of sight. One door on the side of the building is locked. That is where Jane must be! He looks around the area for a moment. Then he finds a stick and starts breaking the padlock.
Lilly
Über kurz oder lang lernte Lilly dann auch Sam kennen und von ihm lernte sie, dass er für den Skater-Park draußen verantwortlich war. Wow, das hatte er alles allein gebaut! Bewaffnet mit einem Skateboard in ihrer Größe machte sie sich daran den Park als waschechter Skater zu erkunden!
Sooner or later Lilly met Sam and she learnt that he is responsible for the skater-park outside. Wow, he built it all by himself! Armored with a skateboard in her size she took on the park as a born-and-bred skater!
Tidy
Wie
Ihr ja schon wisst, hat Tidy neulich eine kleine Reise unternommen und
auf seiner Reise ganz interessante Orte unserer Industriekultur hier im
Ruhrpott kennengelernt! Aus seiner Perspektive macht das ganze
sicherlich noch mal mehr Eindruck.
As you all know, Tidy went on a little journey lately and during that he discovered really interesting places of our industrial culture here in 'Ruhrpott'*! From his perspective, this surely is even more impressive.*Ruhr Valleys local nick name - "melting pott of Ruhr valley"
Tony
Tony macht sich gleich mal ein Lagerfeuer bei dem kalten Wetter.
Tony lights a fire to cope with the cold weather.
"Hey, regnet es überhaupt noch?" fragt Nio und lässt den Schirm sinken. Der Herbst ist da, etwas kühl und verregnet zwar, aber das schreckt Nio nicht ab, er ist einfach gerne draußen in der Natur. Diese farbenfrohe Jahreszeit ist unsere liebste!
"Hey, does it still rain?" Nio asks and lets the umbrella sag down. Autumn has come, a little chilly and rainy, but that doesn't matter at all for Nio, he loves to be outside. This colorful season is our favourite!
Und nächste Woche geht es weiter! Ihr seid dann wieder dabei, oder? Wir verlassen uns auf Euch!
And next week we'll continue this! You will be there, right? We count on you!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen