Sonntag, 18. August 2013

Woche 33

Mitte August, das nennt man Sommer. Wir sind dabei!

Middle of August, that's what you call a summer. We are in!



Nio

Es ist Ferienzeit und alle um uns herum packen fleißig Ihre Koffer um die Welt zu erkunden und tolle Reisen zu unternehmen. Auch Nio würde gern Verreisen, Schottland hat es ihm besonders angetan. Er träumt davon die Highlands zu erkunden und mal auf einem Highland Cattle über die Weiden zu reiten. 
Time for vacation and everybody around us is packing their traveling gear and start out to travel the world. Even Nio would like to go somewhere and he is especially dreaming of Scotland. He is dreaming about the Highlands and to ride on highland cattle over the wide plains someday.



Tony

Tony war diese Woche mit bei der Bergtour zum Frillensee... Beim Abstieg sah er ein Metallrohr unter der Straße durchgehen und musste es gleich mal untersuchen... Er wollte nicht glauben, dass nur Wasser durch fließt. :)
Tony joined us for a tour through the mountains to lake Frillensee… During the descent he discovered a metal pipe right below the street and he gave it a thorough check-up… He couldn’t believe that only water may flow through this… :)



Tidy

Sommerregen ist doch das schönste was es gibt, eine erfrischende, sanfte Dusche ist nach einem sonnigen Tag einfach ein herrliches Gefühl. Auch Tidy fand es ganz toll und tanze mit einem Blatt als Schirm durch den Regen.
Summer rain is the greatest thing on earth. A soft, refreshing shower after a sunny day is just a marvelous Feeling. Tidy was enjoying it a lot, too, and was dancing around in the rain with his leave as impromptu umbrella.



Lilly

Wie viele kleine Mädchen mag Lilly auch die Geschichten von Pippi Langstrumpf, dem stärksten Mädchen der Welt. Letztens saßen wir am Frühstückstisch und Lilly hatte gerade eine Folge der alten Serie gesehen. Gedankenverloren stocherte sie an ihrem Erdbeertoast rum und dann sah sie mich auf einmal aufgeregt an und begann die kleine Schwester von Pippi zu beschreiben: Lilly Langstrumpf. Unzählige Abenteuer würde sie erleben und sie strahlte über das ganze Gesicht, als sie mir davon erzählte…
As many little girls, Lilly enjoyed the stories of Pippi Longstocking, the strongest girl in the world. When we were eating our breakfast one day, Lilly just had watched one episode of it. She just poked her little toast with strawberry jam when suddenly she looked up. She told me about Pippi’s younger sister: Lilly Longstocking. She would experience so many adventures and she was practically glowing, when she told me all about them…


Harrison

Harrison arbeitet sich bis zur Wüste zu Fuß durch. Aber die Wüste selbst wird er so nicht überqueren können. Das ist ihm klar. Auf der Rückseite des Zettels, den er an der Hängematte gefunden hat, waren Anweisungen. Denen muss er folgen, ob er will oder nicht. Eine Karawane mit Touristen bietet ihm an, ihn mitzunehmen. Schweren Herzens besteigt Harrison das Kamel und macht sich auf den langen, schwankenden Weg durch die Dünen.
(Ein großer Dank geht an meine Eltern, die extra nach Marocco gereist sind um dieses Wüstenbild möglich zu machen.)
Harrison fights on on foot until he gets to the desert. But the desert he can not cross on his own, that much is for sure. The back of the note he found on his hammock had precise instructions and he must stick to them, no matter what. A caravan with tourists offers to take him on the journey and with a heavy heart he mounts the camel for a long and shaky passage between the dunes.
(A big thank you goes to my parents who went to Marocco only to make this desert photo possible.)



John
A Life Divided


"It's a trick of my mind -
I tune it into the scene,
by the hour of the wolf in a midnight dream.
There's no reason to hurry,
Just start that brand new story.
The ringing of your laughter -
It sounds like a melody.
To once forbidden places,
we'll go for a while."
(Alphaville - Sounds Like A Melody)



Zach

Jetzt fahren wir übern See, übern See, jetzt fahren wir über den See.... naja es war eher der Kinderpool, aber das war Kapitän Zach egal :)
There is a German children’s song which sounds something like this: We are crossing the lake, the lake, we are crossing the lake… okay, its more “crossing over the children’s pool”, but that’s all the same for captain Zach :)





Und nächste Woche geht es weiter!
 

And next week we'll continue this!




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen