Sonntag, 23. April 2017

Frühling im Körbchen

Kirschblütenzeit ist Fotozeit. Ich kann im Frühling kaum an einem blühenden Baum oder Strauch vorbei, ohne ihn zu fotografieren. Scheinbar hat Lilly sich da etwas abgeguckt und auch ihre Freude an den Blüten gefunden. Mit ihrem kleinen Körbchen machte sie sich auf und sammelte sozusagen den Frühling ein.

The time of cherry blossoms is the time to take photos. In spring, when everything is in bloom I can't pass a tree or bush without taking a picture. Lilly seems to like them as well. With her little basket she went out to "collect" the spring.


Montag, 17. April 2017

Lilly sucht die Ostereier

Gestern war Lilly offiziell unterwegs als Osterhasenhelfer und versteckte Eier für Kinder. Ich fragte sie, ob sie nicht auch nochmal rausgehen möchte. Ich hatte nämlich mit Tyson, ihrem Osterhasenlehrer, abgesprochen dass er für sie noch einmal ein paar verstecken würde. Also machte sie sich auf den Weg bei wunderbarem Frühlingswetter und einem kleinen Körpchen unter dem Arm.

Yesterday Lilly was on official business as Easter bunny assistant and hid some eggs for kids to find. I asked her, if she would like to go out and look for some eggs herself. I had a little agreement with Tyson, her Easter bunny instructor, that he would hide some eggs for her. So I send her on her way with a little basket, enjoying the wonderful spring weather.



Sonntag, 16. April 2017

Lilly und der Osterhase!

Vor gut drei Jahren lernte Lilly den Osterhasen Tyson kennen. Damals schlich sie sich noch an und versuchte ihn mit einer Möhre anzulocken. Aber das wäre garnicht nötig gewesen. Tyson war ganz lieb und beantwortete all ihre Fragen. Wie ist das so als Osterhase? Woher kommen die Eier? Wer bemalt sie? Und zu guter letzt: Kannst du mir helfen ein Osterhase zu werden? Jetzt drei Jahre später hatte Lilly ihren Abschluss als Osterhasenhelfer in der Tasche. Jetzt wusste sie, wie man Ostereier färbt und wie man sie im hohen Gras versteckt. Also zog sie heute morgen los und versteckte ein paar Eier für euch. Na, ob ihr sie finden könnt?

Lilly und ich wünschen euch Frohe Ostern


About three years ago Lilly met the Easter bunny Tyson. Back in those days she tried to lure him in with a big carrot. But that wasn't necessary. Tyson was very friendly and had answers to all her questions. Do you like to be the Easter bunny? Where does the eggs come from? Who colours them? And last but not least: Can you teach me to be an Easter bunny? Now, three years later Lilly had her diploma as an Easter bunny assistant. Now she know how to colour eggs and how to hide them in the gras. So she started quite early today and hid some eggs for you. Do you think you can find them?

Lilly and me wish you happy Easter holidays!




Montag, 10. April 2017

Lilly, die kleine Gärtnerin

Der Frühling kam und bald schon hatte Lilly ihre Wintersachen vergessen. Es gab ja so viel Neues zu entdecken! Die Leute fingen wieder an mehr in die Gartencenter zu gehen und Blumen und Kräuter für Balkone zu kaufen. Lilly ist von Natur aus neugierig und wollte natürlich gleich wissen wie das so ist mit einem eigenen Garten. Da ich selbst keine Möglichkeit habe etwas anzupflanzen suchten wir uns draußen ein kleines Fleckchen wo wir Lilly ein Hochbeet anlegten. Ich hatte ihr ein paar Tipps gegeben und ließ sie dann einfach machen. Ich denke, das wird ein schöner Garten.

Spring came and soon Lilly forgot about the snow and her winter cloths. There were so many new thinks to discover! People started to go to garden centres again and bought herbs and flowers for their gardens and balconies. Lilly is curious by nature and wanted to know how it is to have a garden. As I do not have any space where she could give it a try, we looked outside for a place for her and built an elevated flower bed for her. I gave her some pointers and let her do her think. And guess what? I think, it will be beautiful.








Donnerstag, 6. April 2017

Kein Schnee für Lilly


Lilly war so aufgeregt, als ich ihr erzählte, dass ich ihr einen Schlitten bestellt habe. Aber bis er bei uns eintraf verging noch so viel Zeit, dass es Schnee immer unwahrscheinlicher wurde. So sah man Lilly in voller Wintermontur durch die Straßen ziehen, als schon langsam der Frühling einzog. Irgendwann konnte ich sie dann doch überzeugen die Wintersachen in den Schrank zu hängen. Wir warten einfach auf den nächsten Winter und genießen den Frühling!

Lilly was so excited when I told her, that I had ordered a sleigh for her. But it took a long time until it arrived and snow became less and less likely. Still you could see Lilly dragging the sleigh behind her, taking a walk in the streets even as spring started to arrive. After some time I could convince her do shed her winter cloths. We will just wait for the next winter and enjoy spring in the meantime!


Sonntag, 18. Dezember 2016

4. Advent

Lilly und ich wünschen euch schöne, geruhsame Feiertage. Frohes Fest und einen guten Rutsch! Wir sehen uns im neuen Jahr.

Klick mich: Eine letzte kleine Überraschung.

Lilly and I wish you peaceful and wonderful holidays. Merry christmas and a Happy New Year! We will see eachother next year.

Click me: A last little surprise. 






Sonntag, 11. Dezember 2016

3. Advent

Advent, Advent, ein Lichtlein brennt... Heute zünden wir schon das 3. Licht an und dann ist es nicht mehr lang bis zur Beschärung. Lilly kann es schon kaum erwarten. Heute aber schmücken wir erstmal den Baum fertig und setzen den Stern auf.

Klick mich: Hier noch eine kleine Überraschung. 

Today we will light up the third candle and soon its Christmas! Lilly can hardly wait. But today we will finish the decoration of the tree and put the final touch, the star, up.
 
Click me: A little surprise. 







Sonntag, 4. Dezember 2016

2. Advent

Nachdem die Geschenke eingepackt waren, konnten Lilly und ich es kaum erwarten und machten uns schon jetzt an den Baum. Ich hielt Lilly die Leiter, damit sie Lichter, Kugeln und Lametta an den Baum bringen konnten.

After all the presents were packed Lilly really looked forward to decorate the tree. I held the ladder for her and she put lights, christmas balls and tinsel up.










Sonntag, 27. November 2016

1. Advent

Lilly und ich wünschen euch einen schönen ersten Advent! Wir beginnen heute damit die ersten Geschenke einzupacken und Lilly ging mir dabei tatkräftig zur Hand.

Klick mich: Hier noch eine kleine Überraschung.

Lilly and I would like to wish you a wonderful first sunday in advent. We started off with packing presents and Lilly was of great help.

Click me: A little surprise.






Samstag, 19. November 2016

Erntefest - Teil 3

Das war sie nun, unsere große Ausbeute!! Für unser kleines Erntedankfest schmückten wir unsere Ernte noch mit ein paar Blüten. Der Winter kann kommen.

This is it, our yield! For our little thanksgiving we decorated everything with some late flowers. We are ready for winter.



Mittwoch, 16. November 2016

Erntefest - Teil 2

Ich half ihr auf den Baum und sie reichte mir die Äpfel runter. Vorher hatten wir schon alle noch guten Äpfel vom Boden aufgesucht. Nach dem Apfelbaum waren dann die Birnen dran und Lilly rollte eine nach der anderen zu mir und unserer Sammelstelle.

I helped her to climb the apple tree and she handed me the apples. Before that we already collected those apples which were laying on the ground. After the apple tree we went to the pears. Lilly took care of them as well and rolled them to me and the place where we collected everything.



Sonntag, 13. November 2016

Erntefest - Teil 1

Vor ein paar Wochen half Lilly mir bei der Ernte. Wir sammelten Nüsse und andere Früchte für den Winter. Schaut euch nur an, wie fleißig sie war!!

Some weeks ago Lilly helped with the harvest. We collected nuts and other fruits for the winter. Look, she was busy like a bee!




Sonntag, 6. November 2016

Lilly und der Herbstspaziergang - Teil 4

Wir liefen so schnell wir konnten hinterher. "Da lang!", rief Lilly und ich sah gerade noch, wie die Schnur hinter einem Baum verschwand. Lilly hatte mich abgehängt und stand schon unter dem Baum. Ohje! Ob wir ihn hier heile wieder herausbekommen würden? Ich gab mein Bestes und bis auf ein paar angerissene Papierschleifen, hat der Drachen seinen ersten Ausflug gut überstanden. Nach dieser Aufregung, ging es dann aber erstmal nach Hause.

We ran as fast as we could. "This way!", Lilly said and I just saw that the string vanished behind a tree. Lilly was faster and was standing below a tree. Oh dear! Would we get it out of this mess? I tried really hard and the little paper dragon just got some tears on the paper bows but otherwise it was fine. Afterwards we went home.


Samstag, 5. November 2016

Lilly und der Herbstspaziergang - Teil 3

Gerade hatte ich ihr noch gesagt, dass sie die Schnur gut festhalten sollte. Der Wind nahm ganz schön zu! Doch da war es schon passiert und Lilly schaute ihrem Drachen erschrocken hinterher!

I just told her to hold on tide to the cord, as the wind was getting stronger. But it was already to late and Lilly watched her little paper dragon fly away, horrified.



Donnerstag, 3. November 2016

Lilly und der Herbstspaziergang - Teil 2

Als wir eine Stelle gefunden hatten, wo der Wind gut bließ, holten wir den Drachen raus, den Lilly und ich gebastelt hatten. Ob er fliegen würde?

When we found a spot where the wind was quite strong, we got the little paper dragon we built. Would he fly?