Sonntag, 22. September 2013

Woche 38

Auf in eine neue Woche. Verfolgt unsere Helden bei ihren Abenteuern - viel Spaß!

And off we go into a new week! Follow our little heros and their adventures - enjoy!




Lilly

Fieber, verstopfte Nebenhöhlen, Müdigkeit... Die Woche war wirklich nicht schön für mich. Zum Glück hatte ich eine so liebe Krankenschwester an meiner Seite.
An dieser Stelle möchte ich Danke sagen ans Team und liebe Freunde, die mich bei der Umsetzung von Ideen oder mit Stoffresten (Danke, Frauke!!) so lieb unterstützen. Dankeschön! Und an alle, die gerade auch mit solchen Symptomen kämpfen: Gute Besserung!
Fever, blocked sinuses, weariness... This week wasn't easy on me. Luckily I had such a lovely little nurse at my side.
I would like to take the opportunity to thank the team an dear friends for their support such as helping me with the realization of ideas or bits of fabric (Thank you, Frauke!!). Thank you so much! And to everybody how is fighting the same syndromes: Get well soon! 



Zach

In Kroatien gibt es einen wunderschönen Naturschutzpark - Krka. Zach war auch sehr angetan von den Wassermassen, aber als er sich dann zu nah ran getraut hatte, war das Geschrei groß.
In Croatia exists a beautiful national park - Krka. Zach was fascinated by the sheer mass of water, but when he got to close he was terrified.



Nio

Der Regen im frühen Herbst hat auch wirklich gute Seiten: die Pilzsaison ist im vollen Gange! Nio und ich waren diese Woche im Wald "Schwammerl-Fangen", wie wir hier gerne sagen. ;-) In Bayern heißen die leckeren Pfifferlinge übrigens auch Reherl oder Eierschwammerl und diese wachsen häufig in der Nähe von den wunderschönen - aber giftigen - Fliegenpilzen.
The rain in early autumn really has it's good aspects: the mushroom season has started! Nio and me were on a "mushroom-hunt" this week. ;-) The delicious chanterelles (we have some more different names for them in Bavaria) often grow near the beautiful - but poisonous - fly agarics. 



Harrison

Das Gebäude ist verwinkelt und wirkt völlig verlassen, aber Harrison läßt nicht locker. Er seilt sich in einen Durchgang ab, als es langsam dunkel wird. Er muss Jane finden, aber er wünscht sich, er hätte Hilfe.
The building is large and somewhat confusing. Harrison does not give up, though. He rappels down into a passage when it is falling dark. He has to find Jane but he is wishing that he had help.


Tony

Ja Tony, der Sommer geht jetzt zu ende... Jetzt musst du dir dann wieder Feuer machen damit es dir nicht kalt wird! ;)
Yes Tony, summer ends... Now you have to make some fire to warm you up! ;)


John
Tot Oder Lebendig

"Es ist immer das Gleiche, nur die Namen ändern sich.
Jeden Tag sieht es so aus, als würden wir einfach nur dahin siechen
Ein weiterer Ort, an dem die Gesichter so kalt sind.
Ich werde die ganze Nacht fahren, um nach Hause zu kommen.

Ich bin ein Cowboy, reite auf einem Stahlpferd.
Ich bin gesucht, tot oder lebendig.
Tot oder lebendig... 

Manchmal schlafe ich, manchmal für Tage nicht,

Und die Menschen die ich treffe, gehen immer ihre eigenen Wege,
Manchmal erkennst du nur den Wochentag
an der Flasche, die du gerade trinkst.
Manchmal, wenn du ganz alleine bist ist denken das Einzige was du tust.

Ich bin ein Cowboy, reite auf einem Stahlpferd.
Ich bin gesucht, tot oder lebendig.
Tot oder lebendig..." 
 (Bon Jovi - Dead Or Alive)

Dead Or Alive (D.O.A.)

"It's all the same, only the names will change
Everyday it seems we're wasting away
Another place where the faces are so cold
I'd drive all night just to get back home

I'm a cowboy, on a steel horse I ride
I'm wanted dead or alive
Wanted dead or alive

Sometimes I sleep, sometimes it's not for days
And the people I meet always go their separate ways
Sometimes you tell the day
By the bottle that you drink
And times when you're alone all you do is think


I'm a cowboy, on a steel horse I ride
I'm wanted dead or alive
Wanted dead or alive"

(Bon Jovi - Dead Or Alive)




Tidy

Der Herbst zieht über´s Land und der Winter naht in schnellen Schritten. Für die gemütliche Jahreszeit muss vorgesorgt werden, wir brauchen Kaminholz um es auch schön warm zu haben. Also nutzten wir die letzten schönen Tage um den Vorrat an Brennholz aufzustocken. Tidy und seine neue Motorsäge sind ein gutes Team, ich muss nur ein Auge drauf haben das der kleine Schlingel nicht meine Möbel ansägt!
Autumn ist coming and winter will arrive in short time. We have to prepare some things for cosy season such as wood for the fireplace. We use the fine weather of the last days to stock up our supplies. Tidy and his new motor saw are a great help, but I have to keep an eye on him so that this little rascal won't attack the furniture!





Und nächste Woche geht es weiter!
 

And next week we'll continue this!




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen